Это древнерусское слово для обозначения переводчика восходит к тюркскому корню "тил" - "язык", 6 букв
Ответ на вопрос в сканворде (кроссворде) «Это древнерусское слово для обозначения переводчика восходит к тюркскому корню "тил" - "язык"», 6 букв (первая - т, последняя - ч):
толмач
Другие определения (вопросы) к слову «толмач» (41)
- Переводчик в старину
- Так когда-то назывался переводчик
- Переводчик беседы варяг с греками
- Так в давние времена называли переводчика
- Ястржемский как переводчик молчания В. Путина
- Переводчик с варяжского на славянский
- Как в Древней Руси называли переводчика
- Устаревший переводчик
- Переводчик по старинке
- В старину – переводчик
- Старинный переводчик
- Переводчик в далёком прошлом
- Переводчик во время беседы, переговоров
- Переводчик встарь
- Архаический переводчик
- Устаревшее название профессии переводчика
- Так во времена Ивана Грозного называли переводчика
- Переводчик на царской службе
- "Покрытый пылью времен" переводчик
- Переводчик раньше
- https://sinonim.org/sc
- Переводчик в Древней Руси
- Старорусское название переводчика
- (устар.) переводчик во время беседы, переговоров
- Переводчик на Руси
- Полиглот при Иване Грозном
- Переводчик из прошлого
- Устаревшее название переводчика во время беседы, переговоров
- Переводчик при царе Горохе
- Переводчик с варяжского
- Старое название переводчика
- Царский переводчик
- Переводчик
- Переводчик для официальных переговоров (устар.)
- В Древней Руси и Московском государстве — лицо, использовавшееся для устного перевода с иностранного языка при беседе, разговоре
- Переводчик (устар.)
- Переводчик устной речи (устаревшее)
- Переводчик при царе
- Переводчик устной речи инородцев
- Переводчик по-старому
- Старина, переводчик
- Переводчик времен Грозного
- устар. (устаревшее) или шутл. (шутливое) переводчик устной речи ◆ Прежде сего купцам российским великая обида бывала в толмачах, которые из армянов персидских и из других народов бывали, ибо им от тех толмачей прибыли не бывало, кроме убытков и изъянов.. «Переписка и дела во время посольства Артемия Волынского», 1716–1718 гг. ◆ Офенберг был взят в помощь Пекторалису не столько как механик, сколько как толмач для передачи его распоряжений рабочим; но и в этом роде он был не совсем удовлетворителен и многое часто путал. Н. С. Лесков, «Железная воля», 1876 г. ◆ А поскольку никто из нас английским вообще не владеет, взяли толмачом Машу Русакову, дабы она сидела на параллельном телефоне при переговорах с американской стороной. Георгий Елин, Из дневников и записных книжек, 1992 г.
Значение слова
ТОЛМА́Ч, -а́, мужской род, устарелое Переводчик (обычно посредник в беседе, разговоре). Толмач не успевал переводить вопросы царя. Костылев, Иван Грозный.
Переводчик
Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определённом языке (называемом языком перевода), эквивалентного письменному или устному тексту на другом языке (языке-источнике).
В современную эпоху такой специалист обычно должен иметь профильное высшее образование; это может быть высшее переводческое образование или более широкое филологическое образование, а для выполнения отраслевых (экономических, юридических, технических, медицинских и пр.) переводов могут привлекаться образованием в соответствующей отрасли человеческой деятельности — экономисты, юристы, инженеры, врачи, машинисты имеющие и достаточную языковую и переводческую подготовку, которая может быть получена в рамках их высшего образования и курсов подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.
Переводчик художественной литературы должен являться и обычно является художником слова (прозаиком, поэтом) на своем родном языке, создавая наряду с художественными переводами и собственные оригинальные литературные произведения. Он может иметь языковое, литературное, литературоведческое образование.
Профессиональный переводчик в своей деятельности опирается на теоретические и практические достижения целого ряда научных дисциплин. К ним относятся языкознание, в том числе сравнительное (сопоставительное (лингвистическая компаративистика)); переводоведение с общей теорией перевода между языками и частными теориями перевода между языками конкретной пары языков. Отраслевые переводчики должны достаточно хорошо представлять себе область функционирования переводимого текста (соответствующий тексту раздел медицины, техники, юриспруденции и пр.) и принятую в ней терминологию на обоих языках, а также владеть принятыми способами научно-технического перевода, также отражёнными в специальной научно-методической литературе. Художественные переводчики в целом опираются на достижения литературоведения, в том числе сравнительного (литературоведческой компаративистики), а переводчики стихов — на работы в области стиховедения.
Переводчики с конца XX века имеют возможность для повышения производительности пользоваться электронными системами автоматизированного и автоматического перевода, редактируя выданные компьютерными программами результаты.
Что искали другие
- Ушастый тюлень
- "Самая длинная" страна в Южной Америке
- Термин, обозначающий перерисовку картины, который в наше время применяется к дешевым товарам, копирующим брендовые вещи
- Алтайский олень с длинными клыками
- Нарушительница общественного порядка
Случайное
- Чем уколола палец принцесса из сказки "Спящая красавица"
- В этой части Великобритании нарцисс - национальный цветок: ведь распускается ко дню святого Давида, крестившего кельтов
- Снежный гриф на Тянь-Шане
- "слово" Эзопова языка
- Литературный герой, от ума которого одно горе
Кроссворды - одна из популярных головоломок для всех возрастов. Их решение имеет немало плюсов:
- Они могут помочь расширить ваш словарный запас, знакомя вас с новыми словами и фразами.
- Помогают улучшить память, заставляя вас запоминать и вспоминать информацию.
- Они заставляют вас думать, это может помочь улучшить вашу гибкость ума.
- Некоторые люди считают, что работа над кроссвордами - это расслабляющее и приятное занятие, которое помогает снять стресс.
- Кроссворды требуют сосредоточенности и внимания к деталям, что может помочь улучшить вашу способность к концентрации.
- Занятия, которые бросают вызов мозгу, такие как разгадывание сканвордов, могут способствовать укреплению здоровья мозга и снизить риск снижения когнитивных способностей.
- Поиск занял 0.011 сек. Вспомните, как часто вы ищете ответы? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать их, а также синонимы, антонимы, ассоциации и предложения.
Написать нам
Случайные страницы на сайте: синоним к до связи, Вздор, бессмыслица